【英語学習に挫折しそうなあなたへ】海外ドラマはまだ早い?意外な近道、日本のドラマを英語字幕で見てみよう

【英語学習に挫折しそうなあなたへ】海外ドラマはまだ早い?意外な近道、日本のドラマを英語字幕で見てみよう

「英語の勉強のために海外ドラマを見るぞ!」と意気込んでみたものの、話している内容がさっぱり分からず、楽しめなくてすぐに挫折してしまった・・・

そんな経験はありませんか?

英語学習で一番大切なのは、とにかく「楽しんで続ける」こと

楽しいと感じられない学習は、残念ながら長続きしません。

もし、英語音声のドラマや映画にハードルの高さを感じているなら、一度その方法は脇に置いて、全く新しいアプローチを試してみませんか?

英語学習初心者の方にこそ試してほしいのが、「日本のドラマや映画を、日本語音声・英語字幕で見る」という方法です。

目次

日本のドラマを英語字幕で見てみよう

なぜ「日本語音声・英語字幕」が効果的なの?

「え、音声が日本語じゃ意味ないんじゃない?」と物足りなく思うかもしれません。

でも、実はこれにはちゃんと理由があるんです。

多くの方がやりがちなのが「英語音声・日本語字幕」

これだと私たちはどうしても目で見る日本語字幕に集中してしまい、せっかくの英語音声が右から左へと流れてしまいがち

その逆で、聞き慣れた日本語音声を聞きながら、英語字幕を「読む」ことに集中する。

これが、今回の学習法のポイントです。

英語を読むスピードも上がります

「日本語のセリフ」と「英語の字幕」が繋がる驚きの体験

私自身、まだリスニング力が未熟だった頃、黒澤明監督の『七人の侍』を海外版のビデオで見たことがあります。

学習目的ではなかったのですが、これが偶然にも素晴らしい気づきの体験になりました。

日本語のセリフを聞きながら英語字幕を読んでいると、

  • 学校では習わないけれど、日常でよく使われる英単語
  • 知っている単語なのに、パッと日本語と結びつかなかった表現

これらが、スッと頭の中で繋がっていくのです。

「英語の考え方」が自然と身につく

日本人が英語を話すのが苦手な理由の一つに、「難しい日本語をそのまま英語に訳そうとしてしまう」という点が挙げられます。

例えば、「このりんごは美味しい」は “This apple is delicious.” とすぐに訳せます。

でも、「このリンゴはほっぺたが落ちそうなほど美味しいですね」を訳してと言われると、「えっと・・・ほっぺたが落ちるって英語でなんて言うんだろう?」と固まったりして・・・

まぁ、これは極端な例ですが・・・

日本語のセリフを聞きながら英語字幕を見ると、「あ、こういう時ってこんなにシンプルな英語で表現すればいいんだ!」という発見がたくさんあります。

「ほっぺたが落ちそう」という表現も、字幕では “This apple is amazing!” や “It’s so delicious!” といった、非常にシンプルな言葉で表現されているかもしれません。

この日本語」と「シンプルな英語表現」の変換を何度も体験することで、あなたの中に新しい『日本語⇔英語の回路』のスイッチが入るのです。

和製英語の、正しい英語表現も自然と身につきます!

効果を最大化する作品の選び方

子供がテレビを見ている絵

より効果を上げるためには、今のあなたの生活に近い日本語が使われている作品を選ぶのがおすすめです。

  • 学生の方なら… 主人公が学生の学園ドラマ

  • 社会人の方なら… 会社が舞台のオフィスドラマ

自分の生活と似たシチュエーションの作品を選ぶことで、日常会話で「これ、英語でなんて言うんだろう?」と思っていた表現にたくさん出会えるはず

また、トークショーやリアリティ番組も、出演者が話す文章が比較的短いので、一つひとつの表現が頭に入りやすく、おすすめです。

焦らないでOK!楽しみながらステップアップしよう

この方法で英語の回路ができてきたら、少し背伸びをして「英語音声・英語字幕」に挑戦してみましょう。

きっと以前よりも格段に内容が理解できるようになっているはずです。

大切なのは、嫌にならない工夫をすること

楽しみながら続けていれば、知らず知らずのうちに英語力は必ず身についていきます。

日本のドラマの英語字幕はどこで見られる?

いくつかの動画配信サービスで、日本のコンテンツが英語字幕付きで楽しめます。

  • Hulu
  • ディズニープラス
  • Netflix

これらのサービスでは、多くの日本制作コンテンツが日本語音声・英語字幕に対応しています。

全ての作品が対応しているわけではありませんが、少し探してみるだけでも、多くの人気作品が見つかります。

例えばHuluで英語字幕で検索をかけると、『偽装の夫婦』、『はたらく細胞』、『地味にすごい!校閲ガール・河野悦子』、『過保護のカホコ』などなどがあがってきます。

これらは英語字幕対応の日本作品のほんの一部です。

今後も対応作品は増えていくでしょう。

「英語音声・英語字幕はハードルが高い・・・」と感じていた方は、ぜひ一度「日本語音声・英語字幕」を試してみてください。

きっと、目からウロコが落ちる体験があるはず

まずはお気に入りの日本のドラマや映画で、気軽に試してみましょう。

英語字幕が楽しめる配信サービス

目次